| 日本語 | ポルトガル語 |
|---|---|
| おはようございます | Bom dia. ボン ジア |
| こんにちは | Boa tarde ボア タルジ |
| こんばんは | Boa noite ボアノイチ |
| おやすみなさい | Boa noite ボアノイチ |
| さようなら | Tchau チャウ |
| では、また | Até logo アテ ローゴ |
| では、また明日 | Até amanhã アテ アマニャン |
| 幸運を祈る! | Boa sorte! ボア ソルチ |
| ご機嫌いかがですか | Como vai? コモ ヴァイ |
| まあまあです。 | Mais ou menos マイス オウ メノス |
| あなたは? | E você? エ ヴォセ |
| 元気です。ありがとう | Estou bem, obrigado. エストウ ベン オブリガード |
| では、よい1日を! | Tenha um bom dia. テニャ ウン ボンジア |
| よい旅を! | Boa viagem! ボア ヴィアージェン |
| いいお天気ですね。 | O tempo está bom オ テンポ エスタ ボン |
| 日本語 | ポルトガル語 |
|---|---|
| 私の名前は山田です。 | Meu nome é Yamada メウ ノメ エ ヤマダ |
| あなたの名前は? | Como é seu nome? コモ エ セウ ノメ |
| この方は青木さんです。 | Esta pessoa é o senhor Aoki. エスタ ペソア エ オ セニョール アオキ |
| はじめまして | Muito prazer ムイト プラゼール |
| はじめまして | Prazer em conhecê-lo(a) プラゼール エン コニェセーロ |
| お目にかかれてうれしいです。 | Foi um prazer conhecê-lo(a) フォイ ウン プラゼール コニェセーロ |
| とても楽しかったです。 | Foi muito divertido フォイ ムイト ジヴェルチード |
| また会いましょう | Gostaria de reencontrá-lo(a) ゴスタリア ジ レエンコントラール |
| ありがとう | Obrigado オブリガード |
| ありがとうございます | Muito obrigado ムイト オブリガード |
| ご親切、感謝します | Obrigado pela gentileza オブリガード ペラ ジェンチレーザ |
| プレゼントをありがとう | Obrigado pelo presente オブリガード ペロ プレゼンテ |
| いろいろお世話になりました | Obrigado pela atenção オブリガード ペラ アテンサウン |
| どういたしまして | De nada ジ ナーダ |
| こちらこそお礼を申し上げます | Obrigado você オブリガード ヴォセ |
| 気に入りましたか? | Gostou? ゴストウ |
| 日本語 | ポルトガル語 |
|---|---|
| はい、そうです | Sim スィン |
| いいえ、そうではありません | Não, não é ナウン エ |
| その通りです | É sim エ スィン |
| はい、そう思います | Sim, penso assim スィン ペンソ アッスィン |
| わかりました | Entendi エンテンジ |
| わかりません | Não entendi ナウン エンテンジ |
| よく理解できません | Não compreendo bem ナウン コンプレエンド ベン |
| 言っていることがわかりません | Não estou entendendo o que você fala ナウン エストウ エンテンデンド オ ケ ヴォセ ファーラ |
| 知りません | Não sei ナウン セイ |
| それは困ります | Isto é um problema イスト エ ウン プロブレーマ |
| はっきりわかりません | Não entendo bem ナウン エンテンド ベン |
| はい、お願いします | Sim, por favor スィン ポルファヴォール |
| そう思います | Concordo コンコルド |
| ちょっと待ってください | Um momento, por favor ウンモメント ポル ファヴォール |
| いいえ、結構です | Não, obrigado ナウン オブリガード |
| 今は食べたくありません | Não quero comer agora ナウン ケーロ コメール アゴラ |
| 日本語 | ポルトガル語 |
|---|---|
| ごめんなさい | Perdão ペルダウン |
| それはたいへん残念です | Eu sinto muito エウ シント ムイト |
| 遅れてすみません | Desculpe-me pelo atraso デスクウペ ペロ アトラーゾ |
| 気にしないでください | Não se preocupe ナウン セ プレオクペ |
| お待たせしてすみません | Sinto muito deixa-lo esperar シント ムイト デイシャロ エスペラ |
| 失礼します | Desculpe デスクウペ |
| いえ、いいんですよ | Não é nada ナウン エ ナダ |
| ちょっと失礼します | Com licença コン リセンサ |
| 見て! | Olha! オリャ |
| はい、何かご用ですか | Sim, o que quer? シン オ ケ ケール |
| いいですか | Dá licença ダ リセンサ |
| 博物館へ行く道を教えてください | Ensine-me o caminho para o museu エンシネ メ オ カミーニョ パラ オ ムゼウ |
| ちょっとお願いしてもいいですか | Posso pedir um favor? ポソ ペヂール ウン ファヴォール |
| 水を一杯欲しいのですが | Quero um copo de água ケーロ ウン コポ ジ アグア |
| どうもありがとう | Muito obrigado ムイトオブリガド |
| お先にどうぞ | Pode passar na frente ポジ パサール ナ フレンテ |
| 日本語 | ポルトガル語 |
|---|---|
| 水を一杯欲しいのですが | Quero um copo de água. ケーロ ウン コポ ジ アグア |
| これがほしいのですが | Quero este ケーロ エスチ |
| 観光ツアーをしたいのですが | Quero participar de uma excursão ケーロ パルチシパール ジ ウマ エスクルサウン |
| 一緒には行きたくありません | Não quero ir junto ナウン ケーロ イール ジュント |
| 電話をかけたいのですが | Quero telefonar ケーロ テレフォナール |
| 何か食べるものが欲しいのですが | Quero comer algo ケーロ コメール アウゴ |
| 荷物を預かっていただきたいのですが | Quero que guarde esta bagagem ケーロ キ グアルジ エスタ バガージェン |
| これを訳して欲しいのですが | Quero que traduza isto ケーロ キ トラドゥーザ イスト |
| ここでタバコを吸ってもいいですか | Posso fumar aqui? ポッソ フマール アキ? |
| ここに座ってもいいですか | Posso sentar aqui? ポッソ センタール アキ? |
| 窓を開けてもいいですか | Posso abrir a janela? ポッソ アブリール ア ジャネーラ? |
| 部屋を見せてもらえますか | Posso ver o quarto? ポッソ ヴェール オ クアルト? |
| ちょっとお聞きしたいのですが | Posso perguntar? ポッソ ペルグンタール? |
| この電話を使ってもいいですか | Posso usar este telefone? ポッソ ウザール エスチ テレフォーネ? |
| カードで支払ってもいいですか | Posso pagar em cartão de crédito? ポッソ パガール エン カルタゥン ジ クレージト |